εγώ και εσείς στην έρημο
μια νύχτα που δεν φοβάται να αγγίξει τ' αστέρια
με τις πυραμίδες να υποκλίνονται στην επιθυμία
και γύρω από την φωτιά
η Zahra με τον αγαπημένο της
τραγουδά για εμάς όσο λικνίζει το κορμί της
κάτω από σελήνη που φθονεί έρωτα θανάσιμο
He took all the blame
While the desert gave away
all futile horizons
He was building
sky by sky
my flesh
And I am here again
I shall dance against their petty mortality
The desirable church, mi lord,
will conquer
their sand
I am the humidity
their dry throats looking for
His desperation will have me grow
like a dream with velvet eyes
but, mi lord, you know
Wishes have sharp nails
under their satin skin
He can't resist Me
Open your hair
Zahra
And I will tear down
The pyramids of Gods
I will ravage the eternity
I Shall and will deny its existence
Zahra
Zahra
You are my destructive religion
Give me your fever, Zahra
And I will never die
As I move
Mi lord
my voice around your darkened desire
I blossom
despite their drought
Zahra
Zahra
Give me your flower
And I shall never be hungry again
Mi lord
Your breath is dying inside me
as your moonstone passes my moisten earth
One thousand tears flows from my open veins
My eyes will be the keeper
of your unlimited spirit
forever
oh Zahra
Zahra
be my flame
the one that I will never tame
Till the end of all lives
Μαρία Ροδοπούλου
Teyma song
Μουσική Adrastia - Alex Papadiamantis
Ας αποχαιρετήσουμε έτος άνυδρο
με ένα ερωτικό παραμύθι
που γράφτηκε για την μοναδική μουσική
του Α.Παπαδιαμάντη
είθε να έχουμε Καλή Χρονιά